<th id="bhypl"></th>
    <pre id="bhypl"></pre>
    <cite id="bhypl"><rp id="bhypl"></rp></cite>
    1. <blockquote id="bhypl"><i id="bhypl"><video id="bhypl"></video></i></blockquote>

      <legend id="bhypl"><track id="bhypl"></track></legend>
        夜夜夜影院,97福利视频,青青AV,久久发布国产伦子伦精品,超碰666,久久精品亚洲,露脸丨91丨九色露脸,日韩人妻精品中文字幕专区不卡
         中國新聞社主辦
         中國新聞社 Media999 ad




        新聞大觀>>新聞報道

        《臥虎藏龍》紐約試映評價褒貶不一

        2000年10月31日 11:17

          中新網北京10月31日消息:日前,《臥虎藏龍》在紐約曼德遜大道550號的索尼多媒體劇場舉行試映活動。美國電影圈的知名人士和一些旅美華裔藝術家到場觀看。但資深華裔藝術家們對該片褒貶不一。

          北京晨報引述美華藝術協會主席周先生的話說,這部片子有些言過其實。他認為主要問題是這部片子拍得不像武俠片,而像是童話故事。另外,沒有大場景也是一個缺憾。周先生還認為,在語言方面還存在不足。

          關于這部片子的宣傳和關于奧斯卡的問題,周先生稱:片子的宣傳、包裝很好,至于奧斯卡獎,不要過于看重,奧斯卡本身就是一個商業大聚會。

          著名旅美作曲家譚盾卻另有看法。譚盾說,“李安懂得如何打動西方、尤其是美國觀眾心理的人。在多倫多電影節,《臥虎藏龍》在300多部送選片中,由觀眾投票選出第一名,這很說明問題。東方的文化向西方傳播,如果沒有一個可以為西方觀眾易于接受的形式,是很難的。”

          對該片的畫面、對白,譚盾很欣賞。他說:《臥虎藏龍》在畫面的運用、在人物關系的建構上,都非常符合西方觀眾的欣賞習慣,尤其是英文字幕,太能打動西方人了,重編過的英文字幕對白比中文更煽情。

          


        相關報道:李安的動作片有詩意 北美媒體盛贊《臥虎藏龍》
        相關報道:《臥虎藏龍》氣勢如虹 紐約影展成壓軸戲
        相關報道:《臥虎藏龍》多 倫 多獲觀眾投票獎

        新聞大觀>>新聞報道


        | 新聞大觀 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新圖片 | 中新影視 | 中新出版品 | 中新電訊 | 中新專著 | 中新英才 |


        主編信箱

        新聞標題檢索:

        Media999 ad



        .本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。
        .刊用本網站稿件,務經書面授權。